Want more exercices from this lesson ? »
*If this table doesn't display right, please turn your phone horrizontaly !
If the table doesn't display right, please turn your phone horrizontaly
Miss Purrfect's
category.
" Help"
If the table doesn't display right, please turn your phone horrizontaly
Mr. Puddle: There are some verbs that are separable and/or inseparable depending on the next prefixes: durch-, hinter-, über-, um-, unter-, but I recommend you that you should learn the verbs by heart, it’s almost impossible to know the differences if you don’t have the experience.
Lady Hairball: Es ist klar! Danke!
He is destroying the house.
They forbid us everything.
Er zerstört das Haus.
Sie verbiten uns alles.
Sie wird alles missverstehen!
Ich gewinne das nächste Mal.
She will misunderstand everything!
I win next time.
zer
ver
miss
ge
*If this table doesn't display right, please turn your phone horrizontaly !
I don't want to experience that!
She cannot escape!
Ich will das nicht erleben!
Sie kann nicht entgehen!
Was können Sie uns empfehlen?
Sie bekommt kein Geschenk.
What can you recommend to us?
She doesn't get a present.
er
ent
emp
be
I'll pick her up today
Should I throw this away?
Are you sending that?
No, I can't send it!
What are you making
I make toys.
I have to prepare myself!
I'm going back home!
The car drives off in 5 minutes.
We have to go!
She teaches us pottery.
She can't teach us pottery.
Which bus do I get on?
I have to get on this bus
We're getting off now!
Where do we have to get off?
Ich mache es nicht zu!
Soll ich das wegwerfen?
Ich muss mich vorbereiten!
Schickt du das hin?
Nein, Ich kann es nicht schicken!
Was stellst du her?
Ich stelle Spielwaren her.
Sie spricht das nach.
Sie kann das nicht nachsprechen.
Ich bringe das Geschenk mit!
Ich möchte das Geschenk mitbringen.
Ich gehe nach Hause zurück!
Das Auto fährt in 5 Minuten los.
Wir müssen losfahren!
Sie bringt uns Töpfern bei.
Sie kann uns keine Töpferei beibringen.
In welchem Bus steige ich ein?
Ich muss in diesen Bus einsteigen?
Wir aussteigen jetzt!
Wo müssen wir aussteigen?
Er gibt seinen Traum auf.
Er kann seinen Traum nicht aufgeben
Maya fängt morgen die Arbeit an.
Sie soll die Arbeit morgen anfangen.
Maya starts work tomorrow.
She should start work tomorrow.
She repeats that.
She cannot repeat that.
I'll bring the present!
I want to bring the present.
I'll pick her up today
I have to pick her up today
Ich hole sie heute ab
Ich muss sie heute abholen
zurück |
zu
weg
vor
hin
her
nach
mit
los
bei
ein
aus
auf
an
ab
📘 über is mostly inseparable
übernachten = to spend the night somewhere
überleben = to survive
✔️ There are separable and inseparable verbs with different meanings
übersetzen = to translate (inseparable), to carry across (separable)
✔️ There are verbs always separable verbs with these prefixes
📘 um is often separable (it means change)
umbauen = to remodel
umdenken = to rethink
Separable and Inseparable verbs
The verbs with these prefixes are separable and/or inseparable
durch-, hinter-, über-, um-, unter-
These verbs are quite special, let’s see why:
✔️ There are verbs always inseparable verbs with these prefixes:
📘 unter is almost always inseparable ( it means down, bellow or it expresses the omission)
unterschreiben = to sign
sich unterhalten = to talk
Inseparable verbs: structure for present tense
✔️ These verbs are alike any other regular/ irregular verb:
Ich besuche meine Eltern.
I’m visiting my parents.
Ich kann nicht meine Eltern besuchen.
I can't visit my parents.
destruction
zerstören = to destroy
zerbrechen = to break into pieces
zerreißen = to tear up (to shred)
it sometimes has the opposite effect or overdoing something
verkaufen = to sell
verbiten = to forbid
verschlafen = to oversleep
the same as in English “-mis”
missverstehen = to misunderstand
missbrauch = to abuse
misstrauen = to mistrust
Result of something
gewinnen = to win
gebrauchen = to consume smth up
sich etwas gefallen = to like something
it signals the end of an action
erleben = to experience
erkennen = to recognize
erschießen = to shoot dead
it sometimes has the opposite effect
entgehen = to escape
entwerten = to avoid
entarten = to degenerate
reception/perception
empfehlen = to recommend
empfangen = to receive
empfinden = to perceive
the verb takes a direct object
beantworten = to answer
besuchen= to visit
bekommen = to get
Mr. Puddles category's
" I'm not even trying"
Lady Scam category's
" *vissible pain*"
Mrs. Diane Catalog
category's
" That's the last
category, right?. "
Mr. Kitty Hawk category's
" I hate this "
Miss Purrrplex category's
" Im purrrplexed. "
back
zurückgehen = to go back
zurückdrehen = to turn back
zurückgeben = to give back; to return
close, towards, to, off
zugehören = to belong to
zumachen = to close
zunehmen = o increase; to gain weight
before, forward, pre-, pro-
sich vorbereiten = to prepare oneself (mentally/intellectually/emotionally)
vorschlagen = to suggest
vorlegen = to present
there, motions away from the speaker
hintragen = to carry there
hinkommen = to get there
hinschicken = to send there
away
wegbringen = to take away
weggeben = to give away
wegwerfen = to throw away
here , motions towards the speaker
herkommen = to come from, here
herstellen = to produce
hertragen = to carry (something) here
*when attached to a motion verb - follow after, for other verbs “to imitate” to reduce”, otherwise it has a lot of other meaning
nachmachen = to imitate
nachsprechen = to repeat after
nachfolgen = to succeed
with, along
mitnehmen = to take along
mitbringen = to bring along
mitarbeiten = to collaborate . to work with
away, off
losfahren = to drive
loskriegen = to get rid off
loskommen = to get away
along, with
beitreten = to join
beibringen = to teach
beiwohnen = to be present at
in, into
einsteigen = to get on ( the bus, the train)
eintauschen = dive in
einladen = to invite
on, down, open, out, up
aufwachsen = grow up
aufschreiben = to write down
aufgeben = to give up
off, out, away
aussteigen = to get out (of the train/car/bus)
ausmachen = to turn off (tha radio, the tv)
ausbleiben = stay away
at, begin, on, to, from, toward
anfangen = to begin
anschauen = to look at
anziehen = to put on
away from, from
abfahren = to depart
abholen = to pick up (somebody)
abnehmen = to lose weight, to remove (take away)
If the table doesn't display right, please turn your phone horrizontaly
*If this table doesn't display right, please turn your phone horrizontaly !
*If this table doesn't display right, please turn your phone horrizontaly !
*If this table doesn't display right, please turn your phone horrizontaly !
If the exercice table doesn't display right, please turn your phone horrizontaly
If the table doesn't display right, please turn your phone horrizontaly
If the table doesn't display right, please turn your phone horrizontaly
If the table doesn't display right, please turn your phone horrizontaly
*If this table doesn't display right, please turn your phone horrizontaly !
*If this table doesn't display right, please turn your phone horrizontaly !
*If this table doesn't display right, please turn your phone horrizontaly !
*If this table doesn't display right, please turn your phone horrizontaly !
Separable verbs: structure for present tense
✔️Only separable verbs
Ich lade dich zu meiner Geburtstagsfeier ein!
= I’m inviting you to my birthday party
✔️Separable verbs + modal verbs = aren’t separable anymore
Ich möchte dich zu meiner Geburtstagsfeier einladen!
= I want to invite you to my birthday!
*If this table doesn't display right, please turn your phone horrizontaly !
The first sentence will show you how to use these verbs in combinations with normal verbs, and the other one with the modal verbs.
Mrs. Purrplexed gives a tip!
He gives up his dream.
He cannot give up his dream.
✔️ Practical examples. Watch these sentences and follow the part of the speech. Try to feel the structure! After that, play with Mrs. Purrplexed!
Mr. Puddle:
Basically, yes. The only exception is when we use modal verbs, then the separable verbs are inseparable and pushed at the end of the sentence.
Mr. Puddle: One should know that German has two types of verbs: separable and inseparable. The main distinction between these verbs is given by the specific prefixes: ab-, an-, auf-, aus-, bei-, ein-, los-, mit-, nach-, her-, hin-, vor-, weg-, zu-, zurück- for separable and be-, emp-, ent-, er-, ge-, miss-, ver-, zer- for inseparable.
Lady Hairball: And it was still another category…
Lady Hairball:: Are separable verbs always “separable”?
Lady Hairball: What aspects are the most important about this lesson?
✔️Try learning these verbs in pairs:
einsteigen (to get on) - aussteigen (to get off)
abnehmen (to lose weight) - zunehmen (to gain weight)
✔️Understand the prefixes:
zer - it refers to destruction
ver - it often means the opposition
bieten - to offer
verbiten - to forbid
✔️Practice the language by reading, listening (passive learning)
These verbs are commonly used in conversations, videos, newspapers, magazines; as long as you are exposed to all kinds of materials you’ll get used to them in no time.
The English phrasal verbs are similar to the German separable and inseparable verbs. In English, the addition of a preposition changes the meaning of the verb (as, for example : get - get up), whereas in German the addition of certain prefixes (um, an, aus etc) either change the meaning of the verb or form new verbs.
Cats are lovely and may prove to be a good company for you while learning or struggling with German.
Here's the perfect place for animal lovers and German learners!
2020, L2D
Follow us & be updated!
Get where you need fast
Site menu
© 2023 Copyright Learn2Deutsch. All rights reserved. Privacy Policy(GDPR) . Terms and conditions